Сатурны, вы здесь? Листаю английский перевод «Шарада-Тилака-Тантры» 1988 года

Image

На archive.org в начале весны появился английский скан «Шарада-Тилака-Тантры» — https://archive.org/details/iHNj_sarada-tilak-tantram-with-english-translations-and-notes-sri-garibdas-oriental-s/

Это первое издание 1988 года на английском и первый блин действительно получился комом — в издании много ошибок: от мелких опечаток (например, thirst/жажда написана как ‘thurst’, а inoccence/невинность как ‘innosense’) до очень корявых ошибок в английской грамматике. Мне сначала показалось, что некоторые предложения обработаны авто-переводчиком с хинди, но это 1988-ой год и таких технологий тогда не было!

Вот, например, корявейшее предложение о сатурнах (именно с маленькой буквы) из Главы о Шри НараСимха-Янтре: «The Yantra being perfected can avoid saturns, fits, etc. diseases, and it can kill the enemy». Вдобавок к этому, Мантры в издании напечатаны на Деванагари, что сразу же отсеивает от издания тех читателей, которые не умеют читать на Деванагари-скрипте.

Из хорошестей: у книги запоминающаяся красно-жёлтая обложка с изображениями-кадрами, посвящёнными Маха-Шакти (и Янтрам/Хануману) + неплохо (но всё же с ошибками) переведена важнейшая Глава №1, в которой рассказывается о том, что все Мантры «Шарада-Тилака-Тантры» — это Мантры Шри МахаШакти-СадаШивы по сути. Даже в корявом английском переводе Глава №1 не теряет настроения монументального и всеохватывающего, но очаровательного и нежного при этом Шактизма!

В любом случае, изучать «Шарада-Тилака-Тантру» лучше по знаменитому санскрит-хинди изданию Судхакара Малавии, так как там задан высокий стандарт качества публикации/перевода.

P.S. Если вернуться к теме Шри НараСимхи и Сатурна, то выше прозвучала классика всех тантрических упай: если человек боится Сатурна, то нужно поклоняться Шри НараСимхе — в «Шарада-Тилака-Тантре» приводится упая с созданием Янтры Шри НараСимхи. Эта упая предназначена именно для тантриков (кроме того, джйотиш-астрологи часто следуют подобным упаям, а также советуют их своим клиентам).

Вайшнавам нет смысла использовать подобные тантрические упаи, так как у нас существуют собственные методы поклонения и собственный класс Агам/Шастр.

Я, например, поклоняюсь Шри Камасика-НараСимхе и следую Шри Ахобилам-Лакшми-НараСимха-Прапатти — это поклонение в рамках Шри Рамануджа-Сампрадаи. При таком сампрадаика-поклонении различные посторонние упаи из невайшнавских Тантр типа «Шарада-Тилаки» полностью теряют смысл!

Статья: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),

Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, май-2023

Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена

Материал предназначен лишь для печати в моих блогах

Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):

SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926

▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/

▲WP https://vishnudut.wordpress.com/

▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus

▲TL https://telescope.ac/vishnudut1926/

▲DW https://vishnudut1926.dreamwidth.org/