
Продолжение серии постов, посвящённых Шри Нарасимха-Джаянти. Этот пост посвящён мистическому опыту Шри Пей-Альвара и упадеше (наставлениям), обращённой к умам шаранагат. Упадеша связана с Шри Камасика-Нарасимхой — Божеством, очень любимым Шри вайшнавами Шри Рамануджа-Сампрадаи. «Шри Камасика-Нарасимха-Аштаку» Шри Веданты Десики повторяют многие Шри вайшнавы и Шри вайшнави — я также вхожу в число шаранагат этой прекрасной львиной Аштаки.
Обращение «Альвар» иногда связывают с идеей погружённости в океан преданности Бхагавану Шри Вишну, но имя Шри Пей-Альвара не связано с водой или питьём: на тамильском языке «пей» одновременно означает «одержимость/безумие/призрак», поэтому имя Шри Пей-Альвара значит «одержимый Богом, безумно преданный Богу, безумно любящий Бога». Шри Пей-Альвар является Аватарой Меча Бхагавана Шри Вишну, поэтому на иллюстрации к этому посту, под правой Шри Урдхва-Пундрой, я разместила изображение Шри Пей-Альвара на фоне меча.
ШРИ ПЕЙ-АЛЬВАР — ТРЕТЬЯ АНДАДИ ОТКРОВЕНИЯ №26
(«ШРИ ТИРУВАНДАДИ», 3.26).
ciṟanta ĕṉ cintaiyum cĕṅkaṇ aravum
niṟainta cīr nīl̤ kacciyul̤l̤um uṟaintatuvum
veṅkaṭamum vĕḵkāvum vel̤ukkaip pāṭiyume
tām kaṭavār taṇ tuzhāyār 3.26
3.26: «Бхагаван Шри Нараяна, украшенный прохладной гирляндой Шри Туласи и отдыхающий вместе с Бхагавати Шри Лакшми на Змее Шри Ади-Шеше, всегда живёт в моём смиренном и преданном сердце/уме, а также в 3 великих Дивья-Дешах Шри Рамануджа-Сампрадаи: Тирупати, Канчипурам и Алагар-Койил. Пусть мой ум всегда будет подобен безупречному Змею Шри Ананта-Шеше!».
КОММЕНТАРИЙ.
В этом стихе Шри Пей-Альвар рассказывает о высочайшем религиозном переживании — Парипурна-Сакшаткарам, т. е. о лицезрении Божественной Четы — Богини Шри Лакшми и Господа Шри Нараяны. Уровень Парипурна-Сакшаткарам является развитием предшествующего уровня Пара-Гьяны; Пара-Гьяну можно сравнить с юным, зелёным побегом в марте, а Парипурна-Сакшаткарам — с полноценным цветением в мае. Теперь же, на уровне Парипурна-Сакшаткарам, всё духовное существо Шри Пей-Альвара озарено Богооткровенным, мистическим опытом лицезрения Бхагавати Шри Лакшми и Бхагавана Шри Нараяны.
Примечание переводчика. परिपूर्ण साक्षात्कारम् — paripūrṇa sākṣātkāram — это термин Шри Вайшнавизма, обозначающий полное и совершенное Божественное откровение, при котором шаранагата/прапанна переживает прямое лицезрение Бога в Его целостности. Это состояние превосходит медитацию или развитые уровни дхьяны; Парипурна-Сакшаткарам — это реальное явление Божеств. В Гимнах 12 Альваров этот термин означает наивысший мистический опыт, в котором Бхагаван Шри Вишну является шаранагате вместе с Богиней Шри Лакшми, в полном сиянии Божественного Величия (Айшварьи).
Значения на санскрите: परिपूर्ण — paripūrṇa — «полное, абсолютное, не имеющее недостатков»; साक्षात्कारम् — sākṣātkāram — «прямое восприятие, визуальное откровение», от sākṣāt — перед глазами и kāra — свершение. [окончание прим. переводчика]
ПРОДОЛЖЕНИЕ КОММЕНТАРИЯ.
Шри Пей-Альвар указывает на 3 Дивья-Деши Шри Рамануджа-Сампрадаи — Тирупати, Канчипурам и Алагар-Койил (Обитель двух Шри Нарасимх) — как на священные Обители, которые Бхагаван Шри Нараяна, носящий прохладные гирлянды Шри Туласи, благословляет Своим Божественным присутствием. Шри Пей-Альвар молится о том, чтобы Арча-Мурти этих 3 Дивья-Деш ни на мгновение не покидали его разум, а также просит о том, чтобы ум его стал подобным Змею Шри Ади-Шеше, так как Бхагаван Шри Нараяна и Бхагавати Шри Лакшми не оставляют ложе Шри Ади-Шеши ни на секунду.
Примечание переводчика. Шри Ади-Шеша также известен как Шри Ананта-Шеша, это синонимичные имена. 108 Дивья-Деш — это священные Обители Шри Рамануджа-Сампрадаи: 106 Дивья-Деш находятся на нашей планете (преимущественно — в Южной Индии), а 2 Дивья-Деши находятся в Мире Духовном (Шри Вайкунтха + Шри Шветадвипа).
Три Дивья-Деши, упомянутые выше — это: 1. Тирупати — мега-знаменитый Храм Господа Шри Венкатешвары в Южной Индии; 2. Канчипурам — «Город тысячи храмов», тоже очень знаменитое место паломничества; 3. Алагар-Койил — это Обитель Господа Шри Сундарабаху-Нараяны, но в этой Дивья-Деше также присутствуют 2 Мурти Шри Нарасимха-Аватары. Здесь мы как раз подошли к теме Господа Шри Нарасимхи. [окончание прим. переводчика]
ШРИ ПЕЙ-АЛЬВАР — ТРЕТЬЯ АНДАДИ ОТКРОВЕНИЯ №34
(«ШРИ ТИРУВАНДАДИ», 3.34).
aṉṟu iv ulakam al̤anta acaive kŏl?
niṉṟu iruntu vel̤ukkai nīl̤ nakarvāy aṉṟu
kiṭantāṉaik keṭu il cīrāṉai muṉ kañcaik
kaṭantāṉai nĕñcame! kāṇ 3.34
В этом стихе Шри Пей-Альвар вступает в диалог со своим умом, призывая ум медитировать на Бхагавана Шри Нараяну и Бхагавати Шри Лакшми, исполненных вечной благости. Молитва Шри Пей-Альвара звучит следующим образом.
3.34. «О мой ум! Бхагаван Шри Нараяна, который уничтожил демона Камсу во время деяний Шри Кришна-Аватары и который измерил вселенные Стопами во время явления Шри Вамана-Аватары, теперь отдыхает от этих подвигов, умиротворённо сидя на берегу реки Вегавати в облике Шри Камасика-Нарасимхи и сладко погрузившись в сон на Змее Шри Ади-Шеше в облике Господа Шри Ранганатхи в Шри Рангаме. О мой ум, медитируй на Шри Камасика-Нарасимху и Господа Шри Ранганатху так, словно Бхагаван Шри Нараяна вновь явился перед тобой в ту самую ливневую ночь в Тирукковалуре».
Примечание переводчика. Тирукковалур — это аллюзия на историю из биографии Шри Пей-Альвара. Некогда, в очень дождливую ночь, в святом месте Тирукковалур, 3 Альвара (Шри Пей-Альвар, Шри Пойгай-Альвар и Шри Бхутат-Альвар) попадают под ливень. Пережидая ночной ливень, 3 Альвара начинают чувствовать, что среди них находится некто IV-ый — чувство это носит мистический, неземной характер. Таким образом, 3 Альвара проходят через мистическое ощущение присутствия Бхагавана Шри Нараяны. Добавлю от себя, что я лично проходила через такой опыт в своей жизни: у нас Бхагаван Шри Нараяна, к счастью, очень щедр на общение с шаранагатами, этот умиротворённо-мистический опыт невозможно забыть!
Ставлю здесь точку и убегаю поклоняться Шри Сударшана-Чакре. Шри Нарасимха-Джаянти в этом году фактически отмечается 2 дня (10 + 11 мая), мрачнейший свинцовый день с дождём в Москве полностью соответствует настроению Шри Нарасимхи — надеюсь, дальнейший май будет свинцовым и дождливым, я лично обожаю такую погоду. Я уже с утра в движении: проснулась сегодня в 4 утра, прочитала «1000 Имён Бхагавана Шри Вишну» + «1000 Имён Шри Сударшана-Чакры» + прокачала ноги, накатав 2 с половиной часа на велосипеде по индустриально-винтажным районам Измайлово + весь оставшийся день и ночь я буду фанатеть от Шри Сударшана-Мантры. Я больше посвящена в Шри Сударшана-Видью, нежели чем в Шри Нарасимха-Видью, поэтому сегодня больше поклоняюсь Шри Сударшана-Чакре!
ᓚ₍ ^. .^₎ Данный пост основан на электронном издании «Шри Камасика-Нарасимха-Аштаки» от портала Шри Рамануджа-Сампрадаи sadagopan.org — https://www.sadagopan.org/ebook/pdf/Kamasikashtakam.pdf ₍^. .^₎⟆
Статья, перевод, примечания: Вишнудутка Вишновская (Vishnudut1926),
Шри Рамануджа-Сампрадая, Москва, 11-май-2025
Перепечатка статьи/отрывков из статьи на других онлайн-ресурсах/печатных источниках запрещена
Материал предназначен лишь для печати в моих блогах
Мои блоги (все блоги повторяют друг друга/являются зеркалами):
SOLCIAL (=◕ᆽ◕ฺ=) https://solcial.io/@vishnudut1926
▲BL http://vishnudut1926.blogspot.com/
▲WP https://vishnudut.wordpress.com/
▲TT https://teletype.in/@vishnudut1926rus